(Translated) They are very respectable, but their office facilities are very limited. They have to be fully equipped with a print and scan machine to staple not to scan documents that are only 4cm larger than A4.
When I picked up my number on Google, I was told that I had a 2- to 4-day translator's translation, but finally after 2 visits to get the translations and not being ready for the weaknesses I mentioned above, I finally got two sheets of proof after a week. Get an education.
I had to send those translations to Wes, who came in after a week of emails that accepted one, but had trouble telling the other his translation.
I had a master's degree in translation, which I guess was probably just ... because it didn't explain exactly what was wrong or wrong in the translation.
(Original)
خود جناب معینی خیلی محترم و متشخص هستن ولی امکانات دفترشون خیلی کمه.باید دستگاه پرینت و اسکنشون رو کاملا مجهز کنن که نخوان برا اسکن مدرکی که فقط ۱ سانت از A4 بزرگتره مدارک به اون مهمیو بردارن ببرن staple .
وقتی شمارشونو تو گوگل برداشتمو زنگ زدم به بنده گفتن ۲_۳ روزه امادس ترجمه ها اما در نهایت بعد از ۲ بار مراجعه جهت دریافت ترجمه ها و اماده نبودنشون به خاطر ضعف امکاناتی که بالا اشاره کردم، نهایتا بعد از یک هفته تونستم اون دو برگ ترجمه مدرک تحصیلی رو دریافت کنم.
اون ترجمه ها رو باید میفرستادم wes که بعد از یک هفته ایمیل اومد که یکیشو وس قبول کرده اما یکی دیگه رو گفتن ترجمش ایراد داره.
لیسانس رو ترجمه کرده بودن master که البته احتمال میدم این مورد (که به چشم خودم خورد) باشه فقط ...چون توضیح نداد وس که دقیقا غلط یا غلط ها چی بوده تو ترجمه.