(Translated) My mother had spent a difficult week, so she decided to spoil herself and pay a cut. my mom has short hair and she only uses salon quality products (these are just details to show that my mom has an easy care head). For a very standard cut without shampoo or hairstyle, no dryer or plating and they made him an invoice of $ 50. When confronted with the price, they justify this amount by saying that THE HAIRDRESSER came from a U.P. of Montreal and that each hairdresser establish their own prices. So one star for the cut, one for the tip and less than three for the ridiculous customer service, the audacity to give a rotten apology to a customer and the simple ignorance to believe that it is acceptable to charge double any other living room.
(Original)
Ma mère avais passé une semaine difficile, elle as donc décidé de se gater et ce payer une coupe. ma mère a les cheveux courts et elle n'utilise que des produits qualité salon (ce ne sont que des details pour demontrer que ma mère as une tète facile d'entretien). Pour une coupe bien standard sans shampoing ni de coiffure, pas de séchoir ni de plaquage et ils lui ont fait une facture de 50$. Lorsquelle les as confronter sur le prix, ils on justifier ce montant en disant que LE COIFFEUR venait d'un salon U.P. de montréal et que chaque coiffeur établis ces propres prix. Donc une étoile pour la coupe, une pour le pourboire et moin trois pour le service a la clientèle ridicule, l'audace de donner des excuses si pourris a une cliente et la simple ignorance de croire que c'est acceptable de charger le double de tout autre salon.