(Translated) Subject to all reservations
Master Alexandre Guimond - a slacker like no two.
Are you going through a difficult separation? Your ex takes you to court with lots of nonsense and you need a competent, motivated and attentive lawyer? Do not go to Maître Alexandre Guimond:
- He appears before the judge to represent you without knowing you or having listened to you.
- He makes fun of you when you shed a tear in his office by explaining that your ex to perjury to erase you from the lives of your children. (yes, it really happened)
- He tells you that he will work to help you and convinces you to trust him, but as soon as he realizes that a little work will be required, he abandons the file.
And so on...
Really - I would have done better to represent myself alone from the start.
(Original)
Sous toutes réserves
Maître Alexandre Guimond - un fainéant comme pas deux.
Vous vivez une séparation difficile? Votre ex vous emmène en justice avec plein d'absurdités et avez besoin d'un avocat compétant, motivé et à l'écoute? N'allez surtout pas vers Maître Alexandre Guimond:
- Il se présente devant le juge pour vous représenter sans vous connaitre, ni vous avoir écouté.
- Il se moque de vous lorsque vous versez une larme dans son bureau en lui expliquant que votre ex à parjurer pour vous effacer de la vie de vos enfants. (oui, c'est réellement arrivé)
- Il vous dit qu'il travaillera pour vous aider et vous convainc de lui faire confiance, mais dès qu'il réalise qu'un peu de travail lui sera demander, il abandonne le dossier.
Et j'en passe...
Vraiment - j'aurais mieux fait de me représenter seul depuis le début.